Thứ Ba, 18/06/2024, 12:25
32.3 C
Ho Chi Minh City

Lập lờ tên gọi Yahoo! Việt Nam

Kinh tế Sài Gòn Online

Kinh tế Sài Gòn Online

Lập lờ tên gọi Yahoo! Việt Nam

Trang web Yahoo! tiếng Việt

(TBKTSG Online) – Sự kiện công nghệ thông tin nổi lên trên báo chí tuần qua là việc Yahoo! có vi phạm luật pháp hay “lách” luật như những gì mà Hiệp hội doanh nghiệp phần mềm Việt Nam (Vinasa) “tố” lên các cơ quan chức năng.  

Nếu đúng những gì như báo chí đã nêu thì các danh xưng có liên quan tới Yahoo! tại Việt Nam đang có vấn đề không rõ ràng.  

Báo Lao Động số 174/2008 ra ngày 31-7 có bài “Phải làm rõ những dấu hiệu vi phạm”, trong đó có ghi “theo lý giải của ông Vũ Minh Trí- Tổng giám đốc Yahoo! Đông Nam Á”. Nhiều tờ báo trong nước khi viết về vụ tranh cãi này, lúc thì ghi chức danh của ông Vũ Minh Trí là “Tổng giám đốc Yahoo! Việt Nam”, lúc thì “Tổng giám đốc Yahoo! Đông Nam Á tại Việt Nam” làm người đọc như chúng tôi bối rối, không biết ông Trí đó có chức danh đúng của nó là gì và Yahoo! tại Việt Nam đang hoạt động là công ty gì?  

Theo giấy phép thành lập văn phòng đại diện số 41-001701 do Sở Thương mại (cũ), nay là Sở Công Thương TPHCM cấp ngày 13-8-2007 thì tên chính thức của Yahoo! tại Việt Nam là The Representative Office of Yahoo! Southeast Asia Pte.Ltd. in Ho Chi Minh City.  

Dịch ra tiếng Việt, có nghĩa: “Văn phòng đại diện Công ty TNHH Yahoo! Đông Nam Á tại TPHCM”. Công ty mẹ, nơi đăng ký thành lập văn phòng đại diện là Yahoo! Southeast Asia Pte. Ltd có địa chỉ và đăng ký kinh doanh tại Singapore.  

Trưởng văn phòng đại diện trong giấy phép là ông Vũ Minh Trí và thời hạn hoạt động của văn phòng đại diện kéo dài tới ngày 13-8-2012. Do đó, việc ghi chức danh của ông Trí là tổng giám đốc là không ổn lắm về mặt luật pháp Việt Nam, dễ làm cho người khác hiểu nhầm rằng công ty mà ông ta đang làm đại diện có chức năng kinh doanh tại Việt Nam, trong khi theo Luật Thương mại và các văn bản hướng dẫn thì văn phòng đại diện chỉ có chức năng chính là xúc tiến thương mại.  

Hiện nay trên thực tế có khá nhiều trưởng văn phòng đại diện của thương nhân nước ngoài tại Việt Nam, dù chức doanh chính theo luật pháp và cả trên con dấu là trưởng văn phòng đại diện nhưng danh thiếp của họ khi giao dịch với bên ngoài thì in là “Tổng giám đốc”, thậm chí chữ văn phòng đại diện cũng bỏ mất mà thường ghi tắt tên công ty mẹ với chữ “Việt Nam”, nên dễ bị nhầm lẫn.

Hơn nữa, về mặt luật pháp và danh xưng đúng của Yahoo! tại Việt Nam chỉ là văn phòng đại diện. Việc nhiều tờ báo viết “Yahoo! Việt Nam” dễ cho người đọc chúng tôi nhầm lẫn là Yahoo! có công ty tại Việt Nam, vì thông thường các công ty nước ngoài khi lập công ty 100% vốn tại Việt Nam hay được gọi tắt tên công ty mẹ gắn với “Việt Nam”, chẳng hạn như Ajinomoto Việt Nam, Metro Cash % Carry Việt Nam… Người Việt Nam cũng đã quen với cách gọi này.  

Còn nếu đúng như báo Lao Động đã viết như đã nói ở phần đầu thì ông Vũ Minh Trí vừa là Tổng giám đốc Công ty Yahoo! Đông Nam Á tại Singapore, còn ở Việt Nam, theo giấy phép do Sở Thương mại cấp, ông ta còn có chức danh trưởng văn phòng đại diện Yahoo! Đông Nam Á tại TPHCM.

Võ Minh Duy (TPHCM)

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Tin liên quan

Có thể bạn quan tâm

Tin mới